Live sketch artist & portraits
Viviendo 100 años (Español)
A comienzos de este extraño año 2020, tuve la hermosa oportunidad de asistir como THE DROP-IN ARTIST al cumpleaños numero 100 de la abuela de una amiga. La reunión se hizo en un Pub cerca de la residencia de la cumpleañera. La reunión congregó familiares y nietos. Para algunos resultó ser una oportunidad para conocer a su bisabuela y para otros que, ancestros y predecesores se unieran en una celebración por la vida.
Celebrating 100 years
At the beginning of this strange year 2020, just before lockdown, I had the opportunity to attend as THE DROP-IN ARTIST the 100th birthday celebration of my friend’s grandmother, Mrs Yvonne Holmes.
The celebration was held in at the Heckfield Inn near her home. The reunion brought together many generations: for some, it proved to be an opportunity to meet their great-grandmother and for others a celebration to life, to be enjoyed between extended family and friends.
A manera de entretenimiento mi trabajo consistió en retratar a los invitados en el libro de invitados para que ellos pudieran luego dedicar unas líneas a nuestra centenaria cumpleañera, para digitalizar los dibujos y poder enviarlos como trajeta de agradecimiento.
As event artist, I was there to capture the guests’ portrait in a specially commissioned celebration book. They could then pen a few lines on their own portrait page to Yvonne so she could have this as a keepsake or her remarkable achievement.
The portrait page could then be digitized to be used as afterparty thank you card
Durante toda la tarde estuve haciendo retratos ¡ 31 retratos en total! Todo un record! Un par de dibujos fueron añadidos en postproduction para así tener a todos los invitados del día reunidos en el libro. También se añadieron decorados para las páginas donde se luego se añadirían fotos y tarjetas.
I did 31 portraits in total during the gathering. Quite a record! I also added decorations for the pages where photos and cards would later be added.
A manera de “escrapbook” - libro donde recortamos y pegamos cosas para evocar ideas, sentimientos y cosas para recordar algún día especial- Al libro se le ha ido añadiendo una muestra las invitaciónes, servilletas, y cualquier cosas que sirva para recordar el día. Y como no hacerlo; cuando cumples 100 años, en Inglaterra, si lo comunicas al Buckinham Palace, la mismísima Reina de Inglaterra, te manda sus propia felicitaciones y te invita a tomar Té en su residencia real.
Like a scrapbook, the book has samples of the invitations, napkins and anything worth recording to mark this memorable day.
In England when you turn 100, Her Majesty the Queen sends you a birthday card! Unfortunately, Her Majesty declined to come to Yvonne’s party as she was engaged elsewhere. She missed a great party!
This is a time lapse of the book. Un videito del libro
Lamentablemente y parte del ciclo natural de la vida, Yvonne falleció.
Su funeral mantuvo el mismo espíritu que el de su cumpleaños celebrar su vida y haber sido parte de ella. Para rendir honores Se contó con la presencia de la presidenta de la WAAF association. Yvonne se unió a la WAAF los 18 años durante la segunda guerra mundial.
Se decidió que el resto del libro guardara la memoria de su funeral que tuvo lugar en la iglesia dónde ella iba habitualmente cerca del Pub donde meses atrás celebramos su cumpleaños. El libro pasó de ser un libro de invitados para convertirse un homenaje a su vida en su último año.
Que en Paz Descanse
Sadly, Yvonne passed away in September and her family asked me to record her funeral with military honours to close the chapter on her remarkable life and this book.
Yvonne joined WAAF at the age of 21 during the Second World War. The chairman of the WAAF Association (Tracy Watson) was there to pay tribute, together with a Squadron Leader from the local RAF airbase and two standard bearers from the WAAF Association and RAF Association.
Her funeral kept the same spirit as her birthday: A celebration of her life.
I used this theme of paying tribute to help transform her book using the events from her funeral at Hook Church and the wake (at the same pub as her party) to illustrate her remarkable life and to show the love for her of those who are left behind.
May she rest in peace.
A song os ascent
Some pages for the funeral. (They were done from pictures)